중앙은행 ‘자이언트 스텝(giant step)’ 우리말 대체어는?…‘광폭 조정’

입력 2022-08-03 14:02
  • 가장작게

  • 작게

  • 기본

  • 크게

  • 가장크게

로컬 소싱은 현지조달로

(문화체육관광부)
(문화체육관광부)

문화체육관광부와 국립국어원은 3일 중앙은행이 기준금리를 0.75%포인트 인상 또는 인하하는 것을 뜻하는 자이언트 스텝(giant step)을 대체할 우리말로 ‘광폭 조정’을 선정했다고 밝혔다. 0.25%포인트 조정을 의미하는 베이비 스텝(baby step)은 ‘소폭 조정’으로, 0.5%포인트 조정을 뜻하는 빅 스텝(big step)은 ‘대폭 조정’으로 정했다.

문체부는 지난달 22일부터 28일까지 국민 2000여 명을 대상으로 ‘어려운 외국어에 대한 우리말 대체어 국민 수용도 조사’를 실시했다. 그 결과 응답자의 66.7%가 베이비 스텝‧빅 스텝‧자이언트 스텝을 쉬운 우리말로 바꾸는 것에 찬성했다. 또한 이 용어들을 각각 소폭 조정, 대폭 조정, 광폭 조정으로 바꾸는 데 응답자의 84.9%가 적절하다고 답했다.

이외에도 ‘로컬 소싱(local sourcing)’을 대체할 우리말로는 ‘현지 조달’을 선정했다. ‘local’은 ‘현지의’, ‘sourcing’은 ‘사물의 원천 및 근원’을 의미한다. 상품을 생산할 때 국외가 아닌 국내 자원을 활용하는 방법론을 이야기할 때 자주 사용되는 단어가 바로 로컬 소싱이다.

응답자의 75.0%는 ‘로컬 소싱’을 우리말로 바꾸는 것에 찬성했다. 또한 ‘로컬 소싱’을 ‘현지 조달’로 바꾸는 데 응답자의 90.6%가 적절하다고 답했다.

문체부는 ‘쉬운 우리말 쓰기 사업’의 하나로 국어원과 함께 2019년부터 외국어 새말 대체어 제공 체계를 구축해 운영하고 있다.

  • 좋아요0
  • 화나요0
  • 슬퍼요0
  • 추가취재 원해요0

주요 뉴스

  • '20년 째 공회전' 허울 뿐인 아시아 금융허브의 꿈 [외국 금융사 脫코리아]
  • 단독 "한 번 뗄 때마다 수 백만원 수령 가능" 가짜 용종 보험사기 기승
  • 8만 달러 터치한 비트코인, 연내 '10만 달러'도 넘보나 [Bit코인]
  • '11월 11일 빼빼로데이', 빼빼로 과자 선물 유래는?
  • 환자복도 없던 우즈베크에 ‘한국식 병원’ 우뚝…“사람 살리는 병원” [르포]
  • 100일 넘긴 배달앱 수수료 합의, 오늘이 최대 분수령
  • '누누티비'ㆍ'티비위키'ㆍ'오케이툰' 운영자 검거 성공
  • 수능 D-3 문답지 배부 시작...전국 85개 시험지구로
  • 오늘의 상승종목

  • 11.11 13:22 실시간

실시간 암호화폐 시세

  • 종목
  • 현재가(원)
  • 변동률
    • 비트코인
    • 114,055,000
    • +6.29%
    • 이더리움
    • 4,448,000
    • +2.11%
    • 비트코인 캐시
    • 617,000
    • +4.4%
    • 리플
    • 829
    • +4.28%
    • 솔라나
    • 291,200
    • +3.85%
    • 에이다
    • 833
    • +10.48%
    • 이오스
    • 804
    • +12.61%
    • 트론
    • 231
    • +3.13%
    • 스텔라루멘
    • 157
    • +8.28%
    • 비트코인에스브이
    • 85,550
    • +6.21%
    • 체인링크
    • 19,870
    • +0.76%
    • 샌드박스
    • 419
    • +8.55%
* 24시간 변동률 기준